Efo Claire Mace (Stori’r Tir)
2yh/pm-5yh/pm, Neuadd Goffa Bethel, 2 Rhos, Bethel, LL55 1YE
[scroll down for English]
Mae adrodd straeon yn gelfyddyd hynafol a hudolus, ac yn ddirgelwch i ni’r bodau dynol modern sydd mor gaeth i sgrin ein ffonau symudol.
Ond mae modd dysgu’r sgiliau i strwythuro stori fel ei bod yn bleserus i’w rhannu a gwrando arni.
Yn y gweithdy hwn, byddwch chi’n dysgu sgiliau syml a fydd yn eich helpu i deimlo’n fwy hyderus wrth rannu eich stori, trwy gyfres o gemau ac ymarferion syml.
Does dim angen i chi fod yn llenor, yn ddarllenwr neu’n berfformiwr. Dyma bethau syml y gall unrhyw un eu dysgu!!
Dewch ag unrhyw stori yr hoffech chi ei hadrodd gyda chi, neu ddeunydd ymchwil neu brofiad yr hoffech chi eu troi’n stori.
Mae croeso i bawb, p’un a ydych chi wedi bod i ddigwyddiad “Stori’r Tir Dyffryn Peris” o’r blaen, neu’n newydd i’r prosiect.
Gallwch weithio ar eich stori yn Gymraeg, Saesneg – neu hyd yn oed heb eiriau, drwy gyfrwng cerddoriaeth neu ddawns neu sgiliau crefft.
Digwyddiad am rhad ac yn ddim fel rhan o brosiect “Stori’r Tir Dyffryn Peris”.
///
Storytelling is an ancient and magical art, a mystery to us modern humans glued to our mobile phones.
But the skills to structure a story so that it is enjoyable to share and listen to are learnable!
In this workshop you'll learn straightforward tools that will help you feel more confident in sharing your story, through a series of simple games and exercises.
You don't need to be a writer, a reader or a performer. This is simple stuff anyone can learn!!
Bring along any story you'd like to tell, or some research or experiential material you'd like to synthesise into a story.
All welcome, whether you've been to a "Stori'r Tir Dyffryn Peris" event before, or are new to the project.
You can work on your story in Welsh, English - or even without words, through music or dance or craft skills.
This is a free event as part of the “Stori’r Tir Dyffryn Peris” project.